Reklam sektörü çok geniş kitlelere hitap eden ayrıntılı bir sektördür. Reklam konusunun içine her konu dâhil olmaktadır. İyi ve dikkat çekici yapılan her reklam müşteri kazanma şansını yükseltir. Reklam çalışmalarında broşür tercümesinin önemli bir yeri vardır. Broşür tercümesi yapan birçok kişi bulunmakla beraber bu işi yapan uzman tercüme büroları daha güvenilir olmaktadır. Broşür tercümelerinin konusu içine ticari, teknik, kullanım kılavuzları, katalog ve kitap broşürleri, pazarlama tercümesi, görsel ve yazılı basın çevirileri, bülten tercümesi, magazin/dergi tercümesi, görsel ve yazılı basın pazarlama materyalleri gibi türler girmektedir.
Broşür tercümelerinde dikkat edilmesi gereken birçok konu vardır. Katalog ve kitap broşürlerinin, sayfa yapısını koruyacak şekilde tercümeleri yapılmalı, yerleştirme işlemleri, hedeflenen dille tercümesinin yapılmasını istediğiniz dil doğru ayarlanmalıdır. Broşür tercümesi yapılırken ciddi bir emek sarf edilmelidir. Herhangi bir kelimede eksik ve hatalı şekilde tercüme yapılması hem firmanızın prestij kaybetmesine hem de onca emek ve maddiyatın çöpe atılmasına eşdeğerdir. Bir düşünün hazırlattığınız binlerce adet basılan broşür biranda tek bir hata nedeniyle çöpe gitmektedir. Bu size hem zaman kaybı yaşatır hem de maddi açıdan zarara sebep olur. Bu nedenle broşür tercümesinde uzman bürolarla çalışmalısınız.
Broşür tercümesinde çalışan kişiler kalifiye ve donanımlı tercümanlardan seçilmelidir. Broşür tercümesinde çalıştığınız tercüme bürosu sizin yurt dışında ve yurt içinde tanınırlığınızı artırmak ve yeni hedef kitlelere ulaşmanızı sağlamak için her firmaya farklı reklam çalışmaları ve zevkinize uygun broşür tercümeleri sunmakta, arzu ettiğiniz baskılı ya da görsel materyalleri tercüme ederek arzu ettiğinizde tasarım ve basım işlerini gerçekleştirmektedir. Böylece tüm dünya dillerinde tanınmak ve müşteri çekmek çok kolay bir hale gelecektir.
Leave a Reply